Condiciones generales de contratación
Aviso lingüístico: Esta es una traducción de las condiciones generales en alemán con fines meramente informativos. En caso de discrepancias o disputas, prevalecerá la versión en alemán, que es la única jurídicamente vinculante.
Karl es un producto de Engimono GmbH (en adelante «Nosotros», «Nos», «Nuestro/a», «Nuestros/as»). Para los contratos celebrados con tomadores de seguros (en adelante «Tú», «Ti», «Tu», «Tus»), se aplican las siguientes condiciones generales de contratación:
1. Condición de agente de seguros
Nosotros operamos como agente de seguros en el sentido de la normativa comercial austriaca (§§ 137 y 138 GewO) e intermediamos productos de seguros en nombre y por cuenta de las compañías aseguradoras a las que representamos. Nosotros actuamos por encargo de Helvetia Global Solutions Ltd. Puedes solicitar a nuestro equipo una lista completa de nuestras aseguradoras asociadas con sus nombres de sociedad y números de registro.
Nosotros actuamos de conformidad con la Directiva de Distribución de Seguros (IDD) y el derecho austriaco aplicable.
2. Alcance de nuestro asesoramiento
Como agente de seguros, solo podemos ofrecerte exclusivamente productos de las compañías aseguradoras a las que representamos. Nosotros no realizamos un análisis de mercado general y no podemos intermediarte productos de otras aseguradoras. Si deseas una comparación de mercado exhaustiva, te recomendamos que consultes además a un corredor de seguros independiente.
3. Alcance de la intermediación
Solo te intermediamos el contrato de seguro para bicicletas ofrecido en nuestra página web. A los efectos de estas condiciones generales y nuestros productos de seguros, el término bicicleta incluye también e-bikes, patinetes eléctricos, pedelecs y bicicletas de carga. Nuestra intermediación se limita a seguros contra robo y seguros a todo riesgo para estas bicicletas. Para las definiciones exactas y los tipos de bicicleta asegurables, consulta las condiciones de seguro correspondientes de la aseguradora.
La revisión, tramitación o gestión continuada de otros seguros que tengas contratados debe acordarse con nosotros por escrito de forma individual. En principio, no podemos asumir responsabilidad alguna por contratos que no se hayan celebrado a través de nosotros.
4. Tus obligaciones de colaboración
Dado que tú eres quien mejor conoce, en particular, los valores asegurados, nosotros nos basamos en la información que nos facilitas. Por ello, debes comunicar de forma veraz y completa todos los datos relevantes para la cobertura de seguro deseada. Para ello, se te formularán varias preguntas antes de que puedas contratar la cobertura. Si alguno de estos datos cambia (p. ej., tu dirección), debes comunicárnoslo inmediatamente y sin que te lo solicitemos, por escrito, para que podamos trasladar la modificación a la aseguradora.
5. Celebración del contrato
Al celebrar el contrato a través de nuestra página web, reconoces expresamente que las preguntas que has respondido y tu consentimiento para el cobro de la prima sustituyen a todos los demás documentos eventualmente prescritos (en particular, la solicitud de seguro, cuestionarios, etc.) y que, por tanto, no invocarás la falta de dichos documentos en caso de siniestro.
6. Pago de la prima
Puedes pagar la prima del seguro de forma mensual o anual. Con el pago anual, la prima es más económica en comparación con el pago mensual.
Ten en cuenta que, si eliges el pago anual, no se efectuará ningún reembolso proporcional si rescindes el contrato durante el año o si el seguro finaliza anticipadamente por otros motivos. Esto se aplica, en particular, cuando la bicicleta asegurada se pierde tras un siniestro, ya no puede utilizarse o el seguro se extingue por otros motivos. Las primas anuales ya abonadas se perderán sin compensación alguna en este caso.
El cobro de la prima se realiza conforme al método de pago elegido por ti (mensual o anual), sobre la base de tu consentimiento al mandato de domiciliación bancaria SEPA u otro método de pago aceptado por nosotros.
7. Remuneración y conflictos de intereses
Nosotros recibimos comisiones de las compañías aseguradoras por nuestra actividad de intermediación, que ya están incluidas en las primas del seguro. El tipo de nuestra remuneración puede incluir comisiones, comisiones de mantenimiento de cartera y/o incentivos vinculados a resultados. Esta estructura de remuneración puede suponer un conflicto de intereses, ya que dependemos económicamente de las compañías aseguradoras. Si lo solicitas, te facilitaremos con gusto más detalles sobre nuestra remuneración.
8. Limitación de responsabilidad
Como agentes de seguros, solo respondemos por incumplimientos dolosos o gravemente negligentes de nuestras obligaciones en el marco de nuestra actividad de intermediación. La responsabilidad por el cumplimiento adecuado del contrato de seguro recae en la compañía aseguradora correspondiente. No asumimos responsabilidad alguna por daños derivados de negligencia leve. Se aplican, por supuesto, todas las disposiciones imperativas, en particular las de la Ley de Protección del Consumidor (KSchG). Por daños derivados de negligencia grave (simple), nuestra responsabilidad se limita a un importe máximo de 360 000 EUR, en la medida en que ninguna disposición del KSchG lo contradiga.
9. Comunicación de siniestros
En todo caso, debes informarnos sin demora de cualquier siniestro para que podamos trasladarlo a la compañía aseguradora. La tramitación de siniestros corre a cargo de la compañía aseguradora correspondiente. Nosotros te apoyamos con gusto en la comunicación de siniestros, pero la decisión final sobre la liquidación del siniestro la toma la aseguradora.
10. Prescripción
Las reclamaciones de indemnización contra nosotros prescriben a los 6 meses desde que tuviste conocimiento del daño y del causante, y, en todo caso, transcurridos 3 años sin haber ejercitado judicialmente una reclamación contra nosotros.
11. Seguro de responsabilidad civil profesional
Para protegerte a ti y tus reclamaciones, hemos suscrito un seguro de responsabilidad civil profesional conforme a los requisitos legales para intermediarios de seguros con una suma asegurada de al menos 600 000 € y podemos acreditártelo documentalmente si lo deseas.
12. Registro y supervisión
Nosotros estamos inscritos en el registro de actividades económicas con GISA-Zahl 38564536. Puedes verificar nuestro registro en www.gisa.gv.at. Somos miembros de la Wirtschaftskammer Österreich, Firmenbuchnummer: 586598w. Estamos sujetos a la supervisión de la Wirtschaftskammer Österreich y a la supervisión limitada de la Finanzmarktaufsicht (FMA).
13. Protección de datos
Tus datos se almacenan y procesan conforme al RGPD 2018. Toda la información sobre protección de datos y tus derechos en relación con tus datos la encontrarás en el apartado «Protección de datos» de nuestra página web. Al aceptar estas condiciones generales, consientes expresamente que tus datos personales sean utilizados de forma automatizada por Engimono GmbH para la realización de todas las actividades relacionadas con la contratación del seguro de tu bicicleta y que puedan ser transmitidos a las compañías aseguradoras correspondientes.
14. Participación de terceros
Tú también consientes que, para la realización de todas las actividades relacionadas con la contratación del seguro de tu bicicleta, podamos recurrir a terceros, en particular nuestros empleados, pero también, en caso necesario, a empresas colaboradoras del ámbito de la UE y el EEE, así como de Suiza y el Reino Unido, respetando la normativa de protección de datos legalmente establecida.
15. Procedimiento de reclamaciones
En caso de reclamaciones sobre nuestra actividad de intermediación, puedes dirigirte a los siguientes organismos:
- Engimono GmbH: Parkring 18/4, 1010 Viena, Austria; hallo@karlbikes.com
- Wirtschaftskammer Österreich, Fachverband der Versicherungsagenten
- Finanzmarktaufsicht (FMA) para asuntos de supervisión
- Internet Ombudsmann para litigios en línea: www.ombudsmann.at
16. Requisito de forma escrita
Las modificaciones o adiciones a estas condiciones generales y a todos los demás acuerdos celebrados entre nosotros y tú deben realizarse por escrito.
16.1 Consentimiento para la notificación electrónica
Al celebrar el contrato de seguro a través de nuestra página web, otorgas expresamente tu consentimiento para que todas las comunicaciones, declaraciones y documentos relacionados con tu contrato de seguro puedan ser transmitidos electrónicamente. Esto incluye, en particular:
- Pólizas de seguro y suplementos
- Facturas de primas y recordatorios de pago
- Requerimientos de pago y notificaciones de mora conforme a §§ 38 y 39 VersVG
- Rescisiones y otras declaraciones con relevancia jurídica
- Información sobre modificaciones contractuales
16.2 Eficacia jurídica
La notificación electrónica es jurídicamente vinculante y se equipara a la forma escrita en el sentido de §§ 38 y 39 VersVG, o la sustituye. Los documentos transmitidos electrónicamente se consideran entregados:
- En caso de envío por correo electrónico: con la recepción en tu buzón de correo electrónico
- En caso de puesta a disposición en tu cuenta de cliente: con la notificación de disponibilidad por correo electrónico
16.3 Tus obligaciones de colaboración
Tú te comprometes a:
- Facilitar y mantener una dirección de correo electrónico válida y consultada regularmente
- Comunicar inmediatamente los cambios de tu dirección de correo electrónico
- Consultar regularmente tu bandeja de entrada y garantizar espacio de almacenamiento suficiente
- Asegurarte de que los correos electrónicos de nosotros (en particular de hallo@karlbikes.com) no se clasifiquen como spam
16.4 Mora en el pago y procedimiento de requerimiento
En caso de mora en el pago, los requerimientos y las notificaciones de plazo conforme al VersVG podrán transmitirse electrónicamente. Estos requerimientos electrónicos tienen la misma eficacia jurídica que los requerimientos escritos, siempre que:
- Establezcan un plazo de pago de al menos dos semanas
- Adviertan de las consecuencias jurídicas de la mora en el pago (en particular, la liberación de la obligación de prestación de la aseguradora)
- Indiquen que los costes del requerimiento corren a tu cargo
- Especifiquen concretamente el importe pendiente
Las disposiciones legales de protección no se ven afectadas: si te fue imposible pagar la prima a tiempo sin culpa por tu parte, tus derechos derivados del contrato de seguro se mantienen vigentes.
17. Cláusula de salvaguarda
Si algún punto de estas condiciones generales o de los demás acuerdos celebrados entre nosotros y tú resulta inválido por disposiciones legales u otros motivos, ello no implica que los restantes puntos o la totalidad del acuerdo sean inválidos.
18. Lugar de cumplimiento y jurisdicción
El lugar de cumplimiento es la sede de nuestra sucursal competente; el lugar de jurisdicción es el tribunal materialmente competente de dicha sede, en ambos casos en la medida en que ninguna disposición del KSchG lo contradiga. Estas condiciones generales y todos los demás acuerdos celebrados entre nosotros y tú se rigen expresamente por el derecho austriaco.
Fecha: 1.10.2025
Avisos importantes:
- Estas condiciones generales se aplican desde el 1.10.2025 a todos los contratos celebrados a partir de esa fecha
- Para los contratos existentes, siguen siendo aplicables las condiciones generales vigentes en el momento de la celebración del contrato
- Aviso para clientes existentes: para los contratos celebrados antes del 1.10.2025 a través de nuestra anterior actividad como corredores de seguros, siguen siendo aplicables las condiciones acordadas en aquel momento.
- Ten en cuenta que, como agentes de seguros, solo podemos ofrecer productos de nuestras aseguradoras asociadas.
